新年中英文祝福短信

[不指定 08/12/31 23:14 | by admin ]
Season"s greetings and best wishes for the New Year.
祝福您,新年快乐。

To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always be with you.
恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。

Good health, good luck and much happiness throughout the year.
May the joy and happiness around you today and always.
愿快乐幸福永伴你左右。

Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will continue to enjoy good health.
请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。

Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to you all my best wishes for your perfect health and lasting prosperity.
恭贺新禧,祝身体健康、的事业发达。

Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year.
恭贺新禧,万事如意。

With very best wishes for your happiness in the New Year.
致以最良好的祝福,原你新年快乐幸福。

May the coming New Year bring you joy, love and peace.
愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。

Wishing you happiness during the holidays and throughout the New Year.
祝节日快乐,新年幸福。

A happy New Year to you.
恭贺新年。

Season"s greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year!
献上节日的问候与祝福,愿你拥有一个充满生机和欢乐的新年。

I give you endless brand-new good wishes. Please accept them as a new remembrance of our lasting friendship.
给你我无尽的新的祝福,让它们成为我们永恒友谊的新的纪念。

Good luck and great success in the coming New Year.
祝来年好运,并取得更大的成就。

On the occasion of the New Year, may my wife and I extend to you and yours our warmest greetings, wishing you a happy New Year, your career greater success and your family happiness.
在此新年之际,我同夫人向你及你的家人致以节日的问候,并祝你们新年快乐、的事业有成、的家庭幸福。

May everything beautiful and best be condensed into this card. I sincerely wish you happiness, cheerfulness and success.
愿一切最美好的祝福都能用这张贺卡表达,真诚地祝你幸福、的快乐、的成功
The Hare Who Would Not Be King

Nothing stirred on the African plains. The sun glared down and Hare crept inside the cool hollow of a baobab tree for his afternoon nap.
Suddenly he was wide awake. There was a boom, boom, booming in his ears. And it was getting closer. Hare peeped out from the tree nervously. Across the clearing the bushes snapped and parted, and out loomed a huge gray shape.
"Oh it's you!" said Hare irritably. "How can a fellow sleep with all your racket?"
The rhinoceros squinted down at him short-sightedly.
"Greetings!" he bellowed in his slow way. "Tembo the elephant has sent me to fetch you to the waterhole. He's going to tell us who our new king will be. All the animals have voted."
"Oh fiddlesticks!" cried Hare rudely. "What do I want with a new king? He'll bully us from morning till night and make our lives miserable."
"Don't you want to see who's been chosen? asked Rhino.
"I know already," snapped Hare. "It will be that sly old lion, Kali. He has bribed all the other animals and promised not to eat their children if only they will vote for him."
Rhino didn't seem to believe Hare, and in the end Hare said,
"Oh very well, I'll come. But you'll see I'm right."

The sun was setting as Hare and Rhino reached the water-hole. All the animals had gathered there - giraffes, hippos, antelope, buffalo, warthogs, zebras, aardvarks, hyenas, mongooses, storks and weaver birds. When Tembo the elephant saw that everyone was there, he threw up his trunk and trumpeted. "Animals of the plains, I am proud to tell you that Kali the lion will be our new king. It is a wise choice, my friends."
The animals cheered. But Hare only sighed. "They'll soon see what a horrible mistake they've made."
Out on a rocky ledge above the water-hole strode Kali. He stared down at all his subjects and there was a wicked glint in his eye.
"You've made me your king," he growled, "and so now you'll serve me!" And then he roared until the animals trembled.
"My first decree is that you must build a palace to shade my royal fur from the hot sun," said Kali. "I want it here beside the water-hole and I want it by sunset tomorrow.

< 2 >

"My second decree is that every day you must bring me an animal for my supper. A king can't do his own hunting."
The animals nodded gloomily.
"And my third decree is, if you don't do as I say, I'll eat the lot of you!"
The animals now turned to one another in horror. They had thought a king would be wise and protect them. But Kali only wanted to bully and eat them. As darkness fell, the unhappy animals slunk away into the bush.

But at dawn they were back at the waterhole, hurrying to build Kali's palace. There was much to do and little time.
All through the heat of the day the animals lugged and labored. Elephants lifted tree trunks for the pillars, crocodiles brought mud for the walls, giraffes collected grasses that weaver birds wove for the roof. None dared stop for a moment. Only hare did nothing. He hid inside a tussock of oat grass and watched as the fine thatched house rose up beside the water-hole.
The sun was just beginning to set as the weaver birds tied off the last knots in the soaring thatched roof. No sooner had they finished than Kali appeared. He prowled up and down his new kingdom swishing his tail while his subjects watched uneasily.
"This is what I call a palace," he roared at last.
The animals gave a sigh of relief. But all too soon, for in the next breath the lion snarled, "But where's my supper? My belly's rumbling. Bring me a juicy warthog."
As soon as he heard this, Hare sneaked off home to his hollow in the baobab tree. "Didn't I tell them?" he said to himself. "Didn't I say that making Kali king would mean big trouble? And would anyone listen?"
And so it was that every day afterwards one of the animals was chosen to be Kali's supper. One day it was an impala. Another it was a zebra. Next it was a gazelle.
One day though it was Hare's turn. Tembo caught him unawares as he was grazing on the plains. The great elephant seized him in his trunk and carried him kicking and screaming to Kali's palace.
"It's not fair!" shrieked Hare. "I didn't even vote for Kali. I told you it was a bad idea to have a king."

< 3 >

But Tembo wouldn't listen. He was thinking of his own children. They would be safe, but only if he could find other animals for Kali to gobble up.
Outside Kali's palace Hare stood shaking and cringing. He had to think of something fast. "Maybe I can escape by jumping in the water-hole," he said. But when he looked down and saw his own reflection shivering on the pool's surface, he stopped in his tracks. Already Kali had spotted him.

"Come inside, Hare!" roared the lion. "I can't wait to eat the only one who didn't vote for me."
But Hare didn't move. He felt braver now and he called back, "But Majesty," he wheedled. "I am very confused. I can see two kings. Please tell me, which of you is to eat me?"
"TWO KINGS!" snapped Kali angrily. "What do you mean two kings?" In one bound he was breathing down on Hare.
"Well, there's you Majesty," stammered Hare, "and there's that other one down there." Hare pointed down into the water-hole.
Kali looked and Kali saw. What - another lion?

"I'll have no rivals!" cried the cruel one, and at once he leaped on the other lion. Down into the pool sank Kali as he tried to grab his enemy. Soon the waters closed over him, and he was gone.
"You've killed our king," said Tembo the elephant in amazement.
"No I didn't," said Hare. "Anyone could see that he jumped into the water-hole all by himself. Besides, you didn't think I was going to stand here and be eaten did you? That would be as foolish as choosing a bully for a king!" And with that he ran away, before anyone else could think of eating him.
"Whew! That WAS a close shave," said Hare from the safety of his baobab tree. "But I'll bet those silly animals will send old rhino round to ask ME to be the king. Some people never learn."
And so it happened. Just as Hare was dropping off to sleep, there was a boom, boom, booming across the plains. "Oh no!" he sighed. "Why am I always right?" He flattened his ears, closed his eyes tighter and pretended to snore. "Anyone can see I'm much too busy to be king. Much, much too busy..."
Tags: , , , ,

2009 new year comdy movie

[不指定 08/12/29 10:54 | by admin ]
  THIS is the season when trees sparkle and carols play non-stop in shopping malls. It is also the season for laughing out loud in the nation's multiplexes.
  Welcome to the winter holiday of movie-going, also known as the biggest season for China's film industry.
  This year's crop of so-called "New Year greetings pictures" (hesui pian) amount to two or three dozen. These movies will be competing for cinemagoers' attention and what's left of "the red envelopes" from the joyous occasion of ringing out the old and ringing in the new.
  Yet, not every picture is made equal. Although most filmmakers have picked comedy as the default genre, the end result is quite uneven, ranging from the hilarious to the haphazard.

  Desires of the Heart 《桃花运》
  It is an urban comedy. It starts quite well, with several groups of characters. But pretty soon, you notice the setup is mostly contrived and what's worse, the threads are structurally unrelated. Some of the gags are so unbelievable that the audience's groans are funnier than what happens on the screen.

  All About Women 《女人不坏》
  The film directed by Tsui Hark's (Xu Ke) fares much better. It is similar to the above picture, but the Hong Kong master juggles comedic material like a true pro.
  The movie has a contemporary feel, with the city of Beijing as a cosmopolitan setting for three women whose love-life problems form the dramatic arc of the story.
  Unfortunately, once the romance kicks in, the comedy suffers a slowdown. By the last half hour, the tempo has become so ponderous and jokes so scarce that one wonders what happened during production. Did Tsui run out of inspiration half way through? Or did he cram all the funny bits into the first half?

  Ip Man 《叶问》
  By and large, Hong Kong filmmakers have a better sense of humor when it comes to screen comedy. They have a long tradition of making people laugh. That's why Ip Man (Ye Wen), a supposed biopic of Bruce Lee's teacher, will not bore you to death. Although the kicks and moves are so predictable and the movie looks like a kungfu flick played 1,000 times, it's saved by a few good jokes.

  If You Are the One 《非诚勿扰》
  The mainland's Feng Xiaogang is credited with starting the holiday movie season, and this year he has a very expansive romantic comedy titled If You Are the One (Feicheng Wurao). It's about a middle-aged man, played by Ge You as usual, looking for the ideal spouse. Between product placements and tourism infomercials, he has produced some high-quality lines and fine acting. But does a year-end comedy really need to last as long as the more pretentious Forever Enthralled (Mei Lanfang)?
  The season's best comedy will come out in mid-January. Crazy Stone (Fengkuang de Shitou) director Ning Hao's Crazy Racer (Fengkuang de Saiche) is so uproarious that you should avoid it if you're averse to laughter.
Tags: , ,
教育部称网友考前发帖,开考后修改帖子造成泄题假象

  本报讯 (记者郭少峰)教育部昨日称,全国大学英语六级考试“作文题涉嫌泄题”实际上是网民考前发帖,考试开始后以修改方式张贴有关考试内容造成考试泄题的假象。截至目前,今年全国大学英语四六级考试未发现异常情况。

  12月21日10时许,有网络发布了题为“即时播报:英语六级再现‘泄题门’ 开考前试题惊现网络”。报道称,20日下午大学英语六级考试开考9分钟前,即14点51分的时候,作文题及“范文”出现在了豆瓣网上,到16点38分,整份试卷的完整版答案全部出现。

  教育部有关负责人表示,一位叫“波塞冬”的网民在大学英语六级考试当天(20日)14时51分,发帖“六级作文曝光,答案也曝光”,但此时帖子中并没有试题及答案。15时29分,即开考后29分钟,“波塞冬”得到了作文题并将它发布在14时51分的帖子里。

  教育部有关负责人解释说,“波塞冬”通过考前发布帖子,再在考试开始后以修改方式张贴有关考试内容,造成考前泄题的假象。
圣诞快乐:(各国语言版)
China中文圣诞快乐 - Sheng Dan Kuai Le
Belgium比利时圣诞快乐 - Zalige Kertfeest
Mexico墨西哥圣诞快乐- Feliz Navidad
Denmark丹麦语圣诞快乐 - Glaedelig Jul
Netherlands荷兰语圣诞快乐 - Hartelijke Kerstroeten
Sweden瑞典语圣诞快乐- God Jul
Norway挪威语圣诞快乐 - Gledelig Jul
Poland波兰语圣诞快乐- Boze Narodzenie
Portugal葡萄牙语圣诞快乐 - Boas Festas
France法语圣诞快乐 - Joyeux Noel
Romania罗马尼亚语圣诞快乐- Sarbatori vesele
Russia俄罗斯语圣诞快乐 - Hristos Razdajetsja
Ireland爱尔兰语圣诞快乐 - Nodlig mhaith chugnat
Wales威尔士圣诞快乐 - Nadolig Llawen
Dutch荷兰语: zalig kerstfeest or prettig kerst(feest)
French法语: Joyeux Noël
Greek希腊语: Καλά Χριστούγεννα
Italian意大利语: Buon Natale  
Portugese葡萄牙语: Natal feliz
Spanish西班牙语: Feliz Navidad
Norwegian挪威语: lystig jul
slovenian斯洛文尼亚语: vesel bozic
hungarian匈牙利语: Boldog karacsonyt!
Lithuanian立陶宛语: Su Sventom Kaledom!
Navajo纳瓦霍语: Nizhoni Kiee'mish!
[أربيك]阿拉伯语:عيد ميلاد المسيح سعيدة
德语:Frohe Weihnachten~! (发音:福好儿 外那和腾~! )
日语:で ぉめてとござぃます读法是chrestmas de wo mei tei
韩文:즐거운 성탄이 되길 기원합니다
分页: 1/8 第一页 1 2 3 4 5 6 7 8 下页 最后页 [ 显示模式: 摘要 | 列表 ]