2007年12月英语六级完形填空终极攻略
[
07/12/20 09:49 | by admin ]
07/12/20 09:49 | by admin ]
考前准备
完形填空是一种高难度的综合性很强的语言水平测试。要想在考试中获取高分,必须抓好语言基本功。第一,考生应有扎实的语法和词汇功底。第二,考生必须具备一定的阅读理解能力。第三,临近考试前考生还要适当地做些模拟试题,熟悉考试题型和解题技巧。这样考试时才能胸有成竹,镇定自若。
解题技巧
1.快速通读全文,掌握全文大意
做完形填空题时,不能在还未搞清文章大意之前拿过来就做,见空就填或看一句做一句,也不能像做单项选择那样先看选择项,再看短文,那样就会造成盲目猜测,费时、费力且易错。因此,考生在做完形填空之前,必须先快速通读全文,抓住主题句,掌握与主题句有关的关键词,弄清大意,为解题做好准备。特别要注意文章开头的两句话,因为主题句大多都在句首,并且前两句一般不留空格,这就为考生了解文章大意和背景提供了主要信息,为解题提供了方便。
2.判断题型,决定处理方法
完形填空是涉及阅读理解、句法结构、词语辨析、固定搭配和惯用法等知识能力的综合性很强的一种考试形式。在答题时,考生需要全盘考虑,分析是篇章层次上的题目,句子层次上的题目,还是词汇、语法结构方面的题目;或要进行逻辑推理,发现答题线索等。具体讲,在选用某个词或词组前,你要注意:第一,是否符合本句或上下文逻辑意思上的要求;第二,是否符合某个词或词组搭配上的要求;第三,是否符合某种句型(如强调、虚拟、定语从句等)的要求;第四,是否需要使用连接词或转换词,起到承上启下的作用。
3.根据上下文意思解题
由于完形填空的设计是从整个语篇来考虑的,有些空白处究竟该填哪一个词更合适,往往由前一句,前两句,甚至前一段的内容来决定。因此阅读时应注意上下文的关联,领悟暗示,设法从上下文意思中获得解题的某种启示。
4.根据信息词解题
有时四个选择项的词性相同,词义也十分相近,很难作出判断,此时考生应迅速浏览空格前后有无词与四个选择项中的某一个有关系,力求从中获得解题的信息。
5.由易到难,先功能词,后实义词
完形填空中的空缺处如是语法功能、固定搭配等类词,往往比较容易。所以答题时,考生应将空档按所缺的词类一分为二,先把易填的功能词填上,增加短文的可读性,再对与短文理解密切有关的实义词和连接词各个击破,把实义词中容易的先填上,这样步步为营,慢慢缩小范围,以获得最佳答案。填功能词时,应学会在本句中抓关联词、信号词;填实义词时,则应在全篇范围内捕捉原词或必要的语义线索。
6.采用排除法
在不能确定正确答案时,可采用排除法。即排除在语法上或在内容上明显不符合要求的答案,缩小选择范围。有时四个选择项中有一个或两个明显是错误的,如果能剔除两个,剩下的两个实在没法确定,就只好猜测。即使这样也能使解题简化。当然如果能排除其中三项,那么剩下来的一项为正确答案,这样,既省时、省力,又可靠。
7.运用文化背景及常识解题
在完形填空中,有时会遇到四个选择项词类相同,而利用上述几种方法都无法解答,这时不能停留在词义的理解上,要根据文化背景、运用生活经验和常识来解题,解答会更快更准。
完形填空是一种高难度的综合性很强的语言水平测试。要想在考试中获取高分,必须抓好语言基本功。第一,考生应有扎实的语法和词汇功底。第二,考生必须具备一定的阅读理解能力。第三,临近考试前考生还要适当地做些模拟试题,熟悉考试题型和解题技巧。这样考试时才能胸有成竹,镇定自若。
解题技巧
1.快速通读全文,掌握全文大意
做完形填空题时,不能在还未搞清文章大意之前拿过来就做,见空就填或看一句做一句,也不能像做单项选择那样先看选择项,再看短文,那样就会造成盲目猜测,费时、费力且易错。因此,考生在做完形填空之前,必须先快速通读全文,抓住主题句,掌握与主题句有关的关键词,弄清大意,为解题做好准备。特别要注意文章开头的两句话,因为主题句大多都在句首,并且前两句一般不留空格,这就为考生了解文章大意和背景提供了主要信息,为解题提供了方便。
2.判断题型,决定处理方法
完形填空是涉及阅读理解、句法结构、词语辨析、固定搭配和惯用法等知识能力的综合性很强的一种考试形式。在答题时,考生需要全盘考虑,分析是篇章层次上的题目,句子层次上的题目,还是词汇、语法结构方面的题目;或要进行逻辑推理,发现答题线索等。具体讲,在选用某个词或词组前,你要注意:第一,是否符合本句或上下文逻辑意思上的要求;第二,是否符合某个词或词组搭配上的要求;第三,是否符合某种句型(如强调、虚拟、定语从句等)的要求;第四,是否需要使用连接词或转换词,起到承上启下的作用。
3.根据上下文意思解题
由于完形填空的设计是从整个语篇来考虑的,有些空白处究竟该填哪一个词更合适,往往由前一句,前两句,甚至前一段的内容来决定。因此阅读时应注意上下文的关联,领悟暗示,设法从上下文意思中获得解题的某种启示。
4.根据信息词解题
有时四个选择项的词性相同,词义也十分相近,很难作出判断,此时考生应迅速浏览空格前后有无词与四个选择项中的某一个有关系,力求从中获得解题的信息。
5.由易到难,先功能词,后实义词
完形填空中的空缺处如是语法功能、固定搭配等类词,往往比较容易。所以答题时,考生应将空档按所缺的词类一分为二,先把易填的功能词填上,增加短文的可读性,再对与短文理解密切有关的实义词和连接词各个击破,把实义词中容易的先填上,这样步步为营,慢慢缩小范围,以获得最佳答案。填功能词时,应学会在本句中抓关联词、信号词;填实义词时,则应在全篇范围内捕捉原词或必要的语义线索。
6.采用排除法
在不能确定正确答案时,可采用排除法。即排除在语法上或在内容上明显不符合要求的答案,缩小选择范围。有时四个选择项中有一个或两个明显是错误的,如果能剔除两个,剩下的两个实在没法确定,就只好猜测。即使这样也能使解题简化。当然如果能排除其中三项,那么剩下来的一项为正确答案,这样,既省时、省力,又可靠。
7.运用文化背景及常识解题
在完形填空中,有时会遇到四个选择项词类相同,而利用上述几种方法都无法解答,这时不能停留在词义的理解上,要根据文化背景、运用生活经验和常识来解题,解答会更快更准。
2007年12月英语六级备考-完形(五)
[
07/11/05 11:41 | by admin ]
07/11/05 11:41 | by admin ]
常考搭配1—up
1.向上:life up举起,climb up爬上,stand up站起来,pick up捡起
2.完成,结束:finish up完成,eat up吃光,use up用光,wind up结束
3.离开,消灭:break up 拆开,驱散,give up放弃,clutter up使散乱
4.增加,变强:mount up增加,pick up振作,加快,speed up加速
5.变好,改善:check up核对,patch up修理,light up点亮
6.关注,锁紧,固定住:shut up关闭,hold up 延误,keep up坚持
模拟练习:
A translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages.He must fill facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual __1__, and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional __2__. In addition to this, it is __3__ that he should have an enquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to __4__ quickly the basic principles of new developments.
He should be willing to work __5__ his own, often at high speeds, but should be humble enough to __6__ other people because his own __7__ does not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and __8__ and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding __9__ with printing techniques and proof-reading.
If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firms, he should have the flexibility of mind to enable him to __10__ rapidly from one source language to __11__, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently __12__ of him in such work. Bearing in __13__ the nature of the translator's work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, __14__ that he should be able to speak the languages he is __15__ with.
If he does speak them, it is an __16__ rather than a hindrance(障碍), but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, __17__, desirable that he should have an __18__ idea about the pronunciation of his source languages, even if this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same __19__ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not __20__.
答案:
1.D 2.A 3.C 4.B 5.A
6.D 7.C 8.B 9.B 10.D
11.A 12.B 13.C 14.B 15.B
16.C 17.A 18.D 19.C 20.A
1.向上:life up举起,climb up爬上,stand up站起来,pick up捡起
2.完成,结束:finish up完成,eat up吃光,use up用光,wind up结束
3.离开,消灭:break up 拆开,驱散,give up放弃,clutter up使散乱
4.增加,变强:mount up增加,pick up振作,加快,speed up加速
5.变好,改善:check up核对,patch up修理,light up点亮
6.关注,锁紧,固定住:shut up关闭,hold up 延误,keep up坚持
模拟练习:
A translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages.He must fill facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual __1__, and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional __2__. In addition to this, it is __3__ that he should have an enquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to __4__ quickly the basic principles of new developments.
He should be willing to work __5__ his own, often at high speeds, but should be humble enough to __6__ other people because his own __7__ does not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and __8__ and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding __9__ with printing techniques and proof-reading.
If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firms, he should have the flexibility of mind to enable him to __10__ rapidly from one source language to __11__, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently __12__ of him in such work. Bearing in __13__ the nature of the translator's work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, __14__ that he should be able to speak the languages he is __15__ with.
If he does speak them, it is an __16__ rather than a hindrance(障碍), but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, __17__, desirable that he should have an __18__ idea about the pronunciation of his source languages, even if this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same __19__ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not __20__.
引用
1.[A]application
[B]use
[C]utility
[D]usage
2.[A]equipment
[B]language
[C]performance
[D]facility
3.[A]wise
[B]unique
[C]desirable
[D]effective
4.[A]input
[B]grasp
[C]seek
[D]expand
5.[A]on
[B]in
[C]for
[D]by
6.[A]learn
[B]imitate
[C]conduct
[D]consult
7.[A]profession
[B]intelligence
[C]knowledge
[D]style
8.[A]steadily
[B]accurately
[C]regularly
[D]reasonably
9.[A]familiarity
[B]acquaintance
[C]knowledge
[D]skill
10.[A]change
[B]transform
[C]turn
[D]switch
11.[A]another
[B]other
[C]one
[D]all
12.[A]lacked
[B]required
[C]faced
[D]confronted
13.[A]brain
[B]thought
[C]mind
[D]memory
14.[A]essential
[B]unnecessary
[C]advantageous
[D]useless
15.[A]doing
[B]dealing
[C]deciding
[D]working
16.[A]idea
[B]advice
[C]advantage
[D]accordance
17.[A]however
[B]accordingly
[C]consequently
[D]thus
18.[A]adjacent
[B]ambiguous
[C]artificial
[D]approximate
19.[A]refers
[B]comes
[C]applies
[D]amounts
20.[A]matter
[B]mind
[C]harm
[D]work
[B]use
[C]utility
[D]usage
2.[A]equipment
[B]language
[C]performance
[D]facility
3.[A]wise
[B]unique
[C]desirable
[D]effective
4.[A]input
[B]grasp
[C]seek
[D]expand
5.[A]on
[B]in
[C]for
[D]by
6.[A]learn
[B]imitate
[C]conduct
[D]consult
7.[A]profession
[B]intelligence
[C]knowledge
[D]style
8.[A]steadily
[B]accurately
[C]regularly
[D]reasonably
9.[A]familiarity
[B]acquaintance
[C]knowledge
[D]skill
10.[A]change
[B]transform
[C]turn
[D]switch
11.[A]another
[B]other
[C]one
[D]all
12.[A]lacked
[B]required
[C]faced
[D]confronted
13.[A]brain
[B]thought
[C]mind
[D]memory
14.[A]essential
[B]unnecessary
[C]advantageous
[D]useless
15.[A]doing
[B]dealing
[C]deciding
[D]working
16.[A]idea
[B]advice
[C]advantage
[D]accordance
17.[A]however
[B]accordingly
[C]consequently
[D]thus
18.[A]adjacent
[B]ambiguous
[C]artificial
[D]approximate
19.[A]refers
[B]comes
[C]applies
[D]amounts
20.[A]matter
[B]mind
[C]harm
[D]work
答案:
1.D 2.A 3.C 4.B 5.A
6.D 7.C 8.B 9.B 10.D
11.A 12.B 13.C 14.B 15.B
16.C 17.A 18.D 19.C 20.A



