Part IV Reading Comprehension (Reading in depth)
  Section A
  【答案】
  47. values, abilities and strengths
  48. doing the right things
  49. positive mental attitude
  50. manage themselves
  51. trust
  【解析】
  这篇阅读理解的主题是讲商务领导才能,关键词两个:leadership和business。考生要理解这篇文章,就需要抓住这两个关键词,并且认真领会作者所阐述的这二者之间的关系。
  开篇第一句即指出领导才能在当今竞争激烈的商务领域的重要地位,是排名第二的重要词汇,并指出原因。随后进一步指出,研究领导才能的专家们会毫不犹豫地指出“做事情的方式”影响结果的成功与否,并且暗示着做事方式的对与错。最后,作者引用了曾经是一位出色管理人Peter Drucker总结的一句话:管理是将事情做对,领导是做对的事情。意即在Peter Drucker看来,优秀的领导人需要擅长做对的事情。以上都是先前存在的对商务领导才能的一些看法。
  随后第二段,作者就将话题一转 ,指出Stephen Covey在其畅销书中提出的观点开始引起人们反思先前对领导才能的理解。Stephen Covey指出先前的领导才能都是以人的性格和个性为中心,而他则倡导领导人必须了解实现高效的普遍原则,并且强调了领导人要想在工作中有杰出表现,先实现良好的自我管理是至关重要的。在此基础上,作者水到渠成地指出,要达到业务目标,必须要对自己的目标和重视的东西有清楚的认识。最后,作者总结出,商务领导才能就是要将首要的事情放在首要位置,这就暗示着在领导他人之前,你要先对自己的价值观、能力和优势有清楚的认识,并且要让自己在别人看来是值得信任的。换句话说,优秀的商务领导要十分了解自己,并且要能赢得他人的信任。
  Section B
  Passage One
  【答案】
  53. A It indicates that economic activities in the US have increased.
  54. C Producers of agricultural goods and raw materials
  55. C People’s reluctance to spend
  56. B To increase their market share overseas.
  【解析】
  本文选自国外网站www.slate.com上面的一篇文章,主标题为“Trade Is the New Plastics”,副标题为Young Americans need to learn to sell and buy overseas. 讲的是关于美国贸易方面的问题,属于阅读题常考的经济方面的话题范围。
  从难度上来讲,本文不算是一篇很难的阅读题,涉及到的陌生词和比较偏的单词并不是太多。但是考生在做题的时候,还是要保持谨慎。
  在答题的时候,大家还是按照以往的做题方式,先通过题目中的关键词到原文中定位。在定位的时候,可以略读,但要抓住重要信息点。此外,but等转折词之后会是经常考到的考点,因此,53题则通过“But there’s another way of looking at the trade data. Over the past two years, the figures on imports and exports seem not to signal a double-dip recession。。。but an economic expansion.”这一句的信息点选出答案。
  54题则定位到“The rising tide of trade is also good news for people who work in trade-sensitive businesses, especially those that produce commodities for which global demand sets the price—agricultural goods, mining, metals, oil.”
  55题,考生要特别注意,不可因为“One great challenge for the U.S. economy is slack domestic consumer demand.”这一句中有slack一词,就错误的选择了D。其实正确答案是C选项。
  56.题考查作者的建议,主要是扩大市场份额。因此答案选B。
  Passage Two
  【答案】
  57. A. they still have a place among the world leaders.
  58. B. It does not reflect the differences among universities.
  59. A. concentration of resources in a limited number of universities.
  60. A. Fully utilize their research to benefit all sectors of society.
  61. C. By promoting the efficiency of technology transfer agencies.
  【解析】
  这是一篇议论文。文章开头就提供了一个背景,即英国的大学在将知识转化成产品和服务的能力方面不断的遭受着批评。第二段提到了UK National Stem Cell Network,即英国国家干细胞网络,发出了这样的警告:如果没有资金和立法支持的话,英国将在干细胞研究方面失去领军地位。 第三段,作者针对这个批评,提出了相反的看法,并以最近的一个研究数据作支撑:对比澳洲,加拿大,美国和英国的高校及研究所,英国在商业化活动的指标上还是处于领先地位的。第四段作者从国家政策层面来分析,认为过去十年的政策介入也对英国大学的表现产生了积极的影响。第五段讲述,研究资金的偏态分布不仅仅是英国独有的,其他经济体也存在这样的问题。在英国,不到25%的大学却拥有75%的研究资金。但同时,这些大学也是培养博士生最多的,产生的科学著作、专利和授权收入最多的机构。可见,这种将资源集中的政策造就了研究型和商业型相结合的优秀的大学。第六段,作者提到这些研究型高校的核心目标就是将研究成果利益最大化。接着在第七、八两段里,讲述了这些高校能够为英国经济的复苏做些什么,即加快技术转换和研究院教育水平。
文章分页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
发表评论
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
打开HTML
打开UBB
打开表情
隐藏
记住我
昵称   密码   游客无需密码
网址   电邮   [注册]